Ни в суп ногой, или Отчего филологи «рыдают на взрыв» » Земляки |Новости СНГ
/ 11 март 2018 Просмотров: 219

Ни в суп ногой, или Отчего филологи «рыдают на взрыв»


Ни в суп ногой,  или Отчего филологи «рыдают на взрыв»
Трудно сказать, что произошло с русскими людьми, но сейчас абсолютная грамотность стала привилегией избранных. Безусловно, повлияли 1990-е, когда образование рухнуло в пропасть. Масса критики обрушивается на принятые ныне программы обучения русскому языку, основанные на фонетическом подходе: малыши в детском саду и в начальной школе пишут, как слышится: «йожык», «йаблако», «фторник», «сонце», «агурец». И лишь потом их пытаются научить проверять сомнительные места. Наконец, люди в массе стали гораздо меньше читать. Результаты падения грамотности мы можем наблюдать в интернете. Причём это не случайные описки, а полное отсутствие чувства родного языка.

Это чудовищно, но огромное число людей на голубом глазу пишут «координальный». Не иначе, мушкетёры обвели вокруг пальца «координала» Ришелье. Блогеры и участники горячих обсуждений «абажают», когда «сами лье» подливает им в бокал «конъяк», а официант подаёт «стерлять». «Без условно», главное - быть «на чеку», чтоб не подложили вместо царской рыбки «мокрель» или «ментай». Тогда лучше отказаться и взять «мороженное» и «пироженное». Некоторые позволяют себе «через чур» много, когда не бреют «под мышки». «Вообщем», надо перестать пугаться, когда читаешь о том, что люди «поседели в ресторане», а потом решили: «Давайте поедим в Турцию!» «Девчёнки» рассказывают подругам, как они попали «в просак»: думали, что их «ухожор» - настоящий «Ален де Лон», а он оказался обычным «мошейником». Больше всех досталось словечку «вкратце» - оно может выглядеть как «вкрадце», «вкраце» и даже «в крации».

Сетевым писателям «не в домёк», что у устойчивых выражений, которые они имеют смелость использовать, совершенно иной смысл. Но пишут и пишут: «кануть в лето», «рыдать на взрыв», «обвенчаться успехом», «взболтнуть лишнее», «зомбировать почву», «плот воображения», «обед молчания», «бойня титанов», «ни в суп ногой», «навоз и ныне там», «воздастся с торицей», «до белого колена», «встать на дубы», «во тьме таракани», «как Христос за пазухой», «те пуньте вам на язык», «агниевы конюшни», «как за каменной спиной», «при многом благодарен», «персона нон-гранда», «гиена огненная», «тварь дрожайщая», «пошёл во банк». Всё это «с ног сшибательно», правда?

Страшные вещи творятся ежедневно. Абсолютно не задумываясь, что это читают дети, взрослые люди позволяют себе писать об «ананизме», «миньете» и «кострации». Похоже, они испытывают «эфарию» от участия в этой лингвистической «фиерии». Они делают ремонт и ищут «штукотура», интересуются, где можно купить медицинский «полюс», радуются приобретению «веслоухого» кота. Если же вы сделаете этим хорошим людям замечание, то, скорее всего, будете «локанично» обвинены в излишней «щепятильности» и «чёпорности».

Беда ещё и в том, что ужасающая безграмотность не удерживается в виртуальном пространстве, а мутным потоком течет по улицам городов, выплёскивается на вывески и афиши, поселяется в подарочных «сиртификатах» и объявлениях о замене «счёчиков».

Понятно, что «толейрантность» к подобному бесчинству имеет пределы. В интернете она выразилась в стихийном создании движения «граммар-наци» - людей с повышенной чувствительностью к чужой орфографии. Однако силы блюстителей красноречия и тех, кто пишет «нао бум», не равны. Остаётся лишь мечтать о том времени, когда наиболее злостные нарушители орфографического режима осознают, какой это «мувитон», и сдадут клавиатуры в утиль. Либо - научатся писать грамотно.

«Бональный ваккум»

Никогда прежде такое огромное количество людей не писало столько текстов: постов в соцсетях, SMS-сообщений, комментариев в блогах. И «олбанский изык» с его «аффтар жжот, пешы ищо» или «аффтар, выпей йаду» придумали вовсе не неучи, а граждане образованные и эрудированные - других в начале 2000-х в интернете не было. Тогда этот «диолект, ф каторам слава рускава изыка пишуца с фсамделишными ашипками», был весёлой провокацией и символом принадлежности к узкому кругу сетевой элиты. Со временем «олбанский» вышел из моды, однако теперь мы сплошь и рядом видим, как люди пишут, презирая правила. Ознакомьтесь с примерами самых ходовых «ашипок» и никогда не пытайтесь их повторить.

Абажаю

Андроидный коллайдер, асс (в смысле - ас)

Бардовый, бешаный, болеменее, бональный, будующее

Ваккум (вакуум), в купе (вкупе), воен (воин), вкрации, вообщем, врятле (т.е. вряд ли)

Галлерея

Девчёнки, драмма

Завсегдатый

Извените, исскуство

Камедия, ковта, координально

Лутше

Маструбация, мороженное, мускулинный, мокрель (рыба такая)

Немерянно

Обгрейт, обсолюдно

Паралон, подскользнулся, прий­дётся, придти, проблемма, порадокс, попробывать

Симпотичный

Тайланд

Учавствовать

Филосовский

Через чур, чертечто, честнок

Экспиремент

Юнный

Явства, январьский

Путь ошибок трудных

Если вам не повезло иметь врождённую грамотность, восстановление навыка правильного письма потребует усилий. Есть несколько приёмов, которые помогут избежать ошибок.

1. Читайте много хороших книг. Причём не на скорость, а вдумчиво - наслаждаясь смыслом прочитанного и красотой кириллического шрифта. Люди с хорошей визуальной памятью ухватывают внешний вид слов. Через короткое время вы заметите, что пишете интуитивно правильно.

2. Возьмите любимое произведение русской классической литературы и методично его переписывайте - ручкой в тетрадь. Помимо того, что разовьёте зрительную и динамическую память, есть ещё магия - водить рукой вслед за Пушкиным, переписывая «Руслана и Людмилу». Ваш язык непременно станет богаче.

3. Играйте в слова. Хорошо работают традиционные забавы типа «Эрудит», «Шляпа», «Наборщик», «Контакт». Эти игры основаны на том, что вы делите слова на составные части. При отгадывании придётся вспоминать правильное написание. Кроссворды тоже неплохо работают: сделаете ошибку - ничего не разгадаете.

4. Засядьте за иностранный язык. Во-первых, изучая чужую лингвистическую систему, вы освоите новые правила и сравните их с теми, что действуют в родном языке. Во-вторых, сделаете массу открытий о заимствованиях и корневых совпадениях.

5. Пишите диктанты. В России с 2004 года проводится «Тотальный диктант», в котором может принять участие любой желающий. Подключайтесь. В интернете можно найти начитанные версии диктантов прошлых лет и напечатанные тексты для самопроверки. Вы сможете увидеть свои слабые места и поработать над ними прицельно.

И, наконец, главное - любите русский язык и старайтесь не делать ему «больно».

Сословная привязка

Когда монахи-просветители Кирилл и Мефодий подарили нашим предкам новую азбуку взамен ранних дохристианских «черт и рез», правилами орфографии они не озаботились. А алфавит из 38 букв располагал к вариациям. В монастырях переводчики святых книг засели за работу, купцы принялись заключать договоры и вести учёт богатству, а люд попроще стал активно перекидываться берестяными «эсэмэсками». Что до грамотности, это слово означало только одно: знание букв и умение выстраивать их в ряды в соответствии с принципом «как слышится, так и пишется».

Первые шаги к созданию общего свода русского правописания были сделаны в XVIII веке, и к их созданию причастны два великих человека - поэт Василий Тредиаковский и учёный-много­­станочник Ми­­­хайло Ломоносов. Последний написал первый учебник по русской грамматике, придумал добрый десяток научных терминов и утвердил правописание некоторых иностранных. С лёгкой руки Михаила Васильевича «квадратуум» стал «квадратом», «препорция» - «пропорцией», а «оризонт» - «горизонтом».

Но разнобой в письме даже весьма образованных людей сохранялся до Пушкина и «золотого века» классической литературы в целом. Хотя сам «солнце русской поэзии» был небезупречен. Он упорно писал «сёлы», «брёвны» вместо «сёла» и «брёвна». Вместо «серебряный» и «бронзовый» выводил «серебряной», «бронзовой». А слово «счастье» вообще запросто писал через Щ. Но гениям можно.

- Без грамматической ошибки я русской речи не люб­лю, - так изящно Пушкин освободил себя от претензий со стороны блюстителей языковой правильности.

В царской России грамотность имела явную сословную привязку. Выходцы из благородных семейств проходили жёсткий орфографический тренинг в гимназиях, где царствовал метод диктовки. «Аттестат зрелости» в большинстве случаев являлся «знаком качества», в том числе и первоклассной лингвистической подготовки. Для крестьянского и низшего разночинного сословия умение правильно расставлять «яти» было почти недостижимым. После двух-трёх классов церковно-приходской школы писать без грубых ошибок могли далеко не все.

1917 год отмечен не только революциями, но и поворотным моментом в развитии русского языка. В разгар революции бороться за такие «мелочи», как твёрдый знак, уже было некому. Школяры вздохнули с облегчением.

Но как только разрешили «не заморачиваться», стали писать, кто как хочет. И несмотря на огромные успехи в деле ликвидации безграмотности, людей грамотных в стране было немного. Кстати, русское зарубежье перешло на новую орфографию только в начале 1940-х годов - после второй волны эмиграции.

Неправильно

Бутерброд с маслом

Коллеги по работе

Народный фольклор

Панацея от всех болезней

Прейскурант цен

Пустой бланк

CD-диск

VIP-персона

Сервисное обслуживание

Правильно

Бутерброд либо хлеб с маслом (от немецкого Butterbrot - хлеб с маслом)

Просто коллеги

Фольклор или народное творчество

Панацея либо лекарство от всех болезней

Прейскурант или цены

Лист, предназначенный для заполнения, или просто бланк

CD или компакт-диск

VIP или особо важная персона

Сервис или обслуживание

Let's block ads! (Why?)

Получай первым уведомление о свежих новостях вне сайта, подпишись на Телеграм канал »

Комментарии к новости
Добавить комментарий